All true patriots and footy fans must own this film !
#1
Scooby Regular
Thread Starter
Join Date: Mar 2001
Location: Berkshire
Posts: 5,528
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
#5
Yeh just clicked the link, but im even more confused now, WTF has the great escape ( apart from them annoying prix playing the song at footy games ) got to do with the world cup or football for that matter ?
not having a dig at you druddle, just
[Edited by carpet - 27/05/2002 16:29:09]
not having a dig at you druddle, just
[Edited by carpet - 27/05/2002 16:29:09]
Trending Topics
#9
Question that some-one who has the movie may be able to answer.
I saw the movie in ?1964 in France, dubbed into French with the title 'Le Grand Evasion'.
Towards the end of the movie one of the POW escapees is about to board a bus when he gets stopped and his papers examined by the Gestapo.
The Gestapo bloke smiles, hands back the escapee's papers and says - in English - 'have a good trip' (or similar).
The escapee replies, in English. 'thanks very much' - followed by a look of horror realising he's been exposed as an English escapee.
Well, the scene worked very well in the dubbed French version, 'cos the short conversation was in English and stood out like a sore thumb.
What I haven't worked out is how this scene played when all the dialogue was English.
The question's only been bothering me for 37 years - so any enlightenment would be appreciated.
ta.
I saw the movie in ?1964 in France, dubbed into French with the title 'Le Grand Evasion'.
Towards the end of the movie one of the POW escapees is about to board a bus when he gets stopped and his papers examined by the Gestapo.
The Gestapo bloke smiles, hands back the escapee's papers and says - in English - 'have a good trip' (or similar).
The escapee replies, in English. 'thanks very much' - followed by a look of horror realising he's been exposed as an English escapee.
Well, the scene worked very well in the dubbed French version, 'cos the short conversation was in English and stood out like a sore thumb.
What I haven't worked out is how this scene played when all the dialogue was English.
The question's only been bothering me for 37 years - so any enlightenment would be appreciated.
ta.
#10
It wasn't. IIRC the Gestapo officer speaks to Cowley (from the Professionals ) in German when asking for the papers, etc. (All the prisoners had been learning fluent German, and Cowley had kept telling them not to slip into this trap when they hear English spoken). Then the Gestapo bloke says 'Have a good trip' and Cowley says 'Thank you very much'.
Actually, before anyone starts I know the bloke was really called Gordon Jackson
Actually, before anyone starts I know the bloke was really called Gordon Jackson
#13
Does anyone remember what the Russian for "I love you" is? Remember the scene - Lee Marvin jumping in the queue of workers to march out of the camp and asking (I think) Charles Bronson what Russian he knew
[Edited by seejay555 - 28/05/2002 12:16:10]
[Edited by seejay555 - 28/05/2002 12:16:10]
Thread
Thread Starter
Forum
Replies
Last Post
Mattybr5@MB Developments
Full Cars Breaking For Spares
28
28 December 2015 11:07 PM
Mattybr5@MB Developments
Full Cars Breaking For Spares
12
18 November 2015 07:03 AM
Mattybr5@MB Developments
Full Cars Breaking For Spares
20
22 October 2015 06:12 AM